
Турпоток между Швейцарией и Россией в ближайшие годы будет расти. Такую точку зрения высказал корреспонденту «ТБ» Пьер-Франсуа Унжер, министр экономики и здравоохранения кантона Женева, председатель Ассоциации поддержки туризма, участвовавший в работе российско-швейцарского бизнес-форума, прошедшего в ТПП РФ.
Г-н Унжер сказал, что для обеспечения растущего турпотока и в связи с началом зимнего сезона Swiss Airlines с 16 декабря вводит второй ежедневный рейс из Москвы в Женеву. Помимо швейцарской компании рейсы в Женеву осуществляет и российский «Аэрофлот». Этим маршрутом чаще всего пользуются туристы-любители горнолыжного спорта – Женева расположена у подножия Альп и вблизи французской границы.
По словам Пьера-Франсуа Унжера, каждый десятый постоялец, останавливающийся в женевских гостиницах – россиянин. При этом он заметил, что «
российские туристы отличаются высоким уровнем интеллекта, начитанностью и хорошим знанием Швейцарии, ее истории и достопримечательностей», и добавил: «
Россия – предпочтительный партнер для нас». В Женеве каждый год проходит до 200 различных международных симпозиумов и конференций, и среди их участников также можно встретить немало гостей из России.
В последнее время «точкой соприкосновения» кантона Женева и России стал лечебно-оздоровительный туризм. Так, на заседании «круглого стола» в ТПП РФ по вопросам туризма, здоровья и медицины представители Ассоциации клиник Женевы заявили о готовности обеспечить россиянам наиболее эффективное лечение и диагностику на оборудовании, которое известно как одно из лучших в мире. В Женеве есть Центр роботизированной хирургии, где с помощью роботов-хирургов делаются, например, операции желудочно-кишечного тракта. Тарифы для лечения россиян такие же, как и для швейцарцев. Цены по диагностике заболеваний ниже, чем в ФРГ.
Пьер-Франсуа Унжер вместе с тем выразил уверенность, что и со стороны Швейцарии возрастет поток туристов в Россию. «
Швейцарцы, - сказал он, -
люди очень любознательные, они любят приключения, они - авантюристы, в хорошем смысле слова» - и отметил, что его граждан сегодня интересуют не только Москва и Санкт-Петербург, но и красивые и заповедные места Кавказа, Урала, Сибири, они охочи до рыбалки и охоты. Правда, министр назвал и некоторые трудности, с которыми приходится сталкиваться туристам из его страны. Население России плохо владеет иностранными языками, и туристам подчас невозможно найти правильного ответа на свои вопросы, в городах и туристических центрах нет указателей на иностранных языках, с другой стороны – все еще непросто получить визу в Россию.
Показательным трендом тенденции расширения сотрудничества Швейцарии и России в сфере туризма стало создание в начале этого года Ассоциации русских гидов и переводчиков Швейцарии - AG Rus, объединившей профессионалов, работающих в турбизнесе уже 20 лет и готовых предоставлять русскоязычным туристам и бизнесменам качественный сервис по официальным тарифам.