Главная
Страны
Workshop
ИД «ТУРБИЗНЕС»
Контакты
 
туристический бизнес
для профессионалов
(495) 723-72-72
Турбизнес, №15, Ноябрь 2011
« Вернуться к журналу  

Баллада о Калеве
Одна из самых заметных и колоритных фигур среди руководителей национальных туристических офисов в нашей стране – представитель Центра развития туризма Эстонии в Москве Тыну СТЕЙНБЕРГ.
 
Тыну, где вы родились и как прошло ваше детство?
Я родился в очень зеленом городе Нымме, который в настоящее время является одним из районов Таллина. Но тогда это еще был пригород столицы Эстонии. Здесь и прошло все детство. Моя мама была кондитером, отец – сварщиком на заводе «Эстопласт». Наверное, по всей территории бывшего Советского Союза до сих пор можно найти светильники этого завода. Отец был первым и долгое время единственным в Эстонии судьей международной категории по волейболу. Он также в 1950-е годы входил в состав сборной Эстонии по волейболу.
На протяжении многих лет я проводил летние каникулы в маленькой деревушке на границе с Латвией, где прекрасная природа и довольно полезный климат. Там находился старый хутор коллеги моего отца, куда меня и отправляли поправлять здоровье.
 
Расскажите, пожалуйста, о Таллине вашего детства.
Я не так часто посещал центр города, потому что вся учебная жизнь протекала в пригороде. Но Таллин был значительно меньше и тише, на улицах реже встречались машины. В 1980 году перед Олимпийскими играми в Москве (олимпийская парусная регата проводилась в Таллине) старый город преобразился и стал намного ярче, потому что над ним поработало большое количество польских реставраторов.
 
Какой предмет был любимым в школе?
Однозначно физкультура, хотя результаты и по другим предметам были отличные. Должен сказать, что я окончил не обычную среднюю школу, а спортивную. Те ребята, которые приехали учиться в нее из других городов, жили в интернате, а я ходил в школу из дома. В моем приоритете был волейбол, в который я начал играть еще в школьные годы и занимался профессионально до 1999 года.
Когда мне исполнилось 17 лет, помимо юношеской сборной я попал в состав таллинской команды «Калев» известного эстонского спортивного общества. На  самом деле это была профессиональная команда - таким образом в союзных республиках держали вместе сборную команду.
Участие в соревнованиях различного уровня позволило часто путешествовать. География поездок охватывала многие города Советского Союза. В Москве уже тогда бывал много раз, но, к сожалению, практически не видел этот город. Обычная программа пребывания: аэропорт – гостиница – тренировка – соревнование – гостиница – аэропорт. Тем не менее к 1985 году я три раза посетил ГДР и один раз даже был в Тунисе. По тем временам это было уже достаточно много. Тунис в данном списке выглядит весьма неожиданно, но там мы играли с командой чемпионов Африки. Причем наша команда выиграла всухую.
 
Фамилия Стейнберг звучит очень по-шведски. Есть ли какие-то корни вашей семьи в этой стране?
Двести лет назад крестьяне, жившие на территории современной Эстонии, не имели фамилий, а только названия своих ферм и хуторов. После официального окончания рабства всем начали выдавать документы, а фамилии выбирали по названию или местонахождению хутора, профессии и т.п. Некоторым придумали фамилии с немецкими или шведским корнями. Позже многие из них перевели на эстонский язык, но некоторые нет. Например, Стейнберг на эстонском языке произносится как Кивимяги.
 
Как сложилась ваша жизнь после окончания школы?
Я поступил в Таллинский педагогический университет, который сейчас называется Таллинский университет. Очень хотел выучиться на учителя физкультуры. Но в 1990 году, после развала Советского Союза, мне пришлось уехать в Финляндию. Уровень советской лиги в волейболе был весьма высок,  а Эстония в те времена не смогла удержать заданную планку и сохранить состав своей сборной. Тогда почти все спортсмены уехали за границу, в основном в Финляндию. Я был одним из первых, потому что надо было на что-то жить и чем-то заниматься. Это были сложные времена, но все прошло хорошо.
 
Какие ощущения вы испытали, переехав жить из страны «строителей коммунизма» в капиталистическую Финляндию?
До этого момента я бывал в Хельсинки на соревнованиях. Поэтому, когда у нас в Советском Союзе говорили, что по финскому телевидению вместо настоящих бананов в магазинах показывают муляж, я уже знал, что это не так, что много говорилось неправды.
В Финляндии я прожил четыре года, в течение которых играл за волейбольную команду, работал преподавателем физкультуры и тренером. В 1991 году в Финляндии тоже начался экономический кризис, но его было очень трудно понять: в магазинах можно было приобрести абсолютно любой товар, люди ходили в рестораны и на концерты. Кризис казался каким-то нереальным.
 
Тыну, с чего начался гостиничный бизнес в вашей жизни?
Еще в 1989 году мы были на турнире в Канаде, где проживает много эстонцев. В Торонто также существует спортивный клуб «Калев». Мой дядя, который жил там и играл за этот клуб в 1950–60-е годы, был 13-кратным чемпионом Канады по волейболу. В свободное от соревнований время мы отправились в гости к живущему там эстонцу, который владел довольно большим отелем на 150 номеров. Уже тогда я подумал, что это неплохая работа.
В 1994 году, когда Эстония была уже несколько лет независимым государством, я решил, что пора возвращаться на родину из Финляндии. Тогда стал актуальным вопрос определения: либо оставаться жить в Финляндии навсегда, либо переезжать вновь в Эстонию. И я решился, поэтому купил старый дом в Пярну. В Финляндии мы жили в маленьком городке Карккила, название которого можно перевести как «Конфеточный». Местных жителей – около 9500 человек. Я привык к этому и не смог вернуться в такой большой город, как Таллин, где в 1994 году были слишком бурные времена. Поэтому мы выбрали Пярну.
Сначала я вновь занялся волейболом, но отложенные финансовые средства заканчивались, необходимо было найти еще какую-то работу. По объявлению в газете я устроился на работу на ресепшн в отель Parnu. Не прошло и четырех месяцев с моего прихода сюда, как наш директор покинул пост и перешел в другую гостиницу. Тогда мне предложили занять его пост, поскольку я знал несколько языков и имел большой опыт с точки зрения гостиничного клиента, ведь за время спортивной карьеры треть жизни я провел в гостиницах. Так, с 1994 по 1998 годы я занимал должность директора отеля Parnu. Конечно, сначала было очень тяжело: шагать по карьерной лестнице можно и через несколько ступенек, но ответственности от этого меньше не становилось.
В 1995 году меня вновь пригласили играть в Финляндию. Там я уже участвовал в сборах и соревнованиях, поступил на курсы MBA. В конце концов контракт оказался невыгодным. Я вернулся в Пярну, продолжал ездить по выходным на занятия в Хельсинки. Хочу поблагодарить за помощь Тарью Вааканайнен, которая тогда работала директором по маркетингу и заместителем директора компании «Таллинк Финланд».
 
В те времена у вас были гости из России?
Российские туристы приезжали, но очень мало. Тогда ставилась цель по привлечению постояльцев на местном рынке и из Финляндии. Первые финские туристы начали приезжать в эстонские санатории в 1994 году. Этот фактор спас наши санатории и спа-отели от волны банкротства во время реорганизации государства. В целом статистика по приему гостей в Эстонии существует с 1995 года, когда страну посетило 12,9 тысячи туристов из России. Всерьез заниматься развитием туризма в нашей стране начали с 2000 года: после последней реструктуризации и реорганизации департамента туризма.
 
Как произошло «превращение» директора гостиницы в представителя Центра развития туризма Эстонии?
Прежде чем возглавить офис в Москве, с 1998 по 2002 годы я управлял гостиницей Strand SPA & Conference Hotel в Пярну. Затем переехал в Таллин, был исполнительным директором Pirita TOP SPA. На посту директора одного из крупнейших отелей эстонской столицы я проработал шесть лет и одновременно входил в состав совета директоров Союза спа Эстонии, был «спикером» Союза в России.
В 2007 году отель Pirita TOP SPA наконец-то обогнал гостиницу «Олимпия» по числу гостей из России. Общее число ночевок россиян составило рекордные 10300. Мне нравится работа с туристами и туристическими компаниями. И, как показывает практика, у меня получается хорошо работать как с финскими, так и с российскими партнерами. Наверное, это одна из причин, почему я здесь. 
 
Расскажите, пожалуйста, о туристском обмене между Эстонией и Россией в настоящее время.
В 2010 году доля российских туристов составила 9% от общего числа иностранных гостей. Россия была вторым по значимости рынком после Финляндии и сегодня является самым динамично растущим направлением. Рост турпотока в Эстонию из России в период 2008–2010 годов составил 63%. В прошлом году гражданам РФ было выдано 37 тысяч виз, что на 12,7% больше, чем в 2009 году. При этом 47% из них – долгосрочные мультивизы.
Эстония популярна как место проведения новогодних каникул и направление экскурсионного туризма. Также страна укрепляет свои позиции в области шопинг-туризма, а в 2011 году Таллину помогает статус европейской культурной столицы. Нужно отметить, что рост турпотока также обусловлен улучшением транспортного сообщения между нашими странами.
Российские туристы чаще едут в Эстонию индивидуально. Группового туризма из России в Эстонию в полном смысле этого слова пока еще нет. Поток из Санкт-Петербурга немного больше, чем из Москвы. В целом, в Эстонии рост турпотока из России за первый квартал 2011 года составил 48%, а рост числа ночевок – 51%. Радует, что большой прирост туристов в разных городах страны – Пярну, Тарту и других, хотя в эстонскую столицу по-прежнему едут 75% всех гостей.
 
Какие предпочтения можно отметить у российских туристов в гостиничном секторе Эстонии?
Сегодня Таллин предлагает довольно широкий спектр вариантов размещения, как говорится, на любой вкус. По последним данным, в городе зарегистрировано 349 объектов размещения на 15,3 тысячи мест. Это гостиницы, гостевые дома и квартиры, хостелы. Популярностью пользуются гостевые квартиры, расположенные в пределах Старого города. Столица активно участвует в проекте «Таллин для всех», многие гостиницы учитывают это, предоставляя размещение для людей с ограниченными возможностями передвижения. По данным за первый квартал 2011 года, в среднем остановиться на сутки в Таллине стоило 30,5 евро. Средняя загрузка гостиниц составила 44%.
В 2010 году в городе остановилось свыше 103 тысяч туристов из России, что на 47% выше показателя 2009 года. Россияне провели в столице Эстонии 217,2 тысячи ночей. Статистика первого квартала 2011 года дает все основания предполагать, что россияне снова побьют рекорды. За январь–март более 38 тысяч туристов из России останавливались в эстонских отелях почти на 97 тысяч  ночей, это соответственно на 42% и 45% больше, чем за первые три месяца прошлого года.
В 2010 число ночевок россиян в спа-отелях увеличилось на 79%, в остальных объектах размещения - на 38%. В 2009 году из общего числа ночевок в спа-отелях доля россиян составляла 27,5%, сейчас она увеличилась до 33%.
Как правило, российские туристы выбирают гостиницы 4 звезды, хотя такой подробной статистики мы не ведем. В прошлом году наблюдался большой прирост в спа-отелях: более чем на 75%, но большинство этих отелей имеют категорию три звезды.
Россияне останавливаются на более длительный срок: в среднем это 2,5 ночи, в то время как граждане других государств – 1–1,5 ночи. Также стоит отметить, что россияне предпочитают меньше платить за турпакет, но больше тратить на месте.
 
Какие три основные вещи просто необходимо сделать, приехав в Таллин?
Если я скажу, что нужно обязательно посетить Старый город, это будет бессмысленно, потому что в любом случае все туристы его посещают. Думаю, что нужно зайти в ресторан Olde Hansa или Peppersack, чтобы ощутить средневековую атмосферу и попробовать блюда средневековой кухни. Чтобы попробовать национальные эстонские блюда, нужно зайти в Mekk или Kaerajaan.
Во-вторых, нужно совершить морскую прогулку из эстонской столицы на острова Найссаар и Аэгна недалеко от Таллина. Там очень красивые места. Заодно можно взглянуть на Таллин со стороны моря. Таллинский морской музей переедет скоро в бывшие ангары для гидросамолетов. В этом районе в 2011 году проходили Морские дни в рамках программы «Таллин – культурная столица Европы». Тут есть старый район Каламая («Рыбный дом» по-эстонски), который выглядит как Москва в 1930-е годы. Там довольно часто снимают кино.
В-третьих, нужно выехать из Таллина в Пярну, Хаапсалу, Тарту и другие места. Без Таллина, конечно, не обойтись, но чтобы увидеть настоящую Эстонию, нужно покинуть столицу.
 
Как вы проводите свободное время?
Жизнь в Москве идет быстро. Я уже два года здесь, но ощущение такое, что только переехал и еще ничего не успел. Очень много работы, связанной с поездками. В прошлом году я провел в Эстонии более четырех месяцев. Между Москвой и Таллином, как правило, я путешествую на машине. С другой стороны, моему младшему сыну сейчас всего 3,5 года, поэтому времени для каких-то мероприятий и развлечений особенно нет. В Москве огромные пробки, перемещение по городу на машине занимает слишком много времени. Однажды летом мы с семьей собрались съездить на пляж в Серебряный бор, но неудачно – когда удалось выбратся из «пробки», пошел дождь. Однако в Большом театре я успел побывать.
 
В какой стране вы хотели бы побывать?
Мне очень понравилось в Таиланде. Там очень спокойно, как в Эстонии, и никто не бегал за мной с криками: «Special price only for you, my friend!», как это бывает в Египте или Турции. И что самое удивительное: можно было приобрести качественную одежду моего размера! Ради этого я готов пережить даже длительный авиаперелет, а мне довольно неудобно летать самолетами.
Есть мечта побывать в Соединенных Штатах. Я хотел бы взять в аренду одну из местных, огромного размера, старых машин, которые очень удобны для таких высоких людей, как я, и неторопливо проехать от Атлантического до Тихоокеанского побережья. Но пока не думаю об этом.
 
Тыну, есть ли у вас хобби?
Да, я делаю и реставрирую мебель. Обычно это происходит в гараже у моего дома в Таллине. Когда-то давно сразу после переезда в Финляндию я работал в мастерской, которая занималась изготовлением нестандартной мебели для ресторанов, кинотеатров и музеев. Там я и обучился ремеслу. Свою первую кухонную мебель я сделал сам еще до этого, посмотрев фотографии в журналах. Знаете, не всегда можно приобрести понравившийся кофейный столик по приемлемой цене либо просто не найти нужный вариант. Поэтому я рассматриваю понравившуюся модель в магазине, а потом могу воспроизвести это дома. Шкафы, столики, кухонные стенки. Вот только стульями еще не занимался.
 
Чтобы вы хотели сказать российским туроператорам?
Делая свой бизнес, думайте о нестандартном и расширяйте спектр предложений по Эстонии. Например, иногда бывает так, что цена билета на концерт мировой знаменитости в Москве равна стоимости двухдневного визита в Эстонию плюс билет на тот же концерт, но в Таллине. Так почему бы не предложить туристам такой тур? Почему бы не организовать курс по гольфу для корпоративных клиентов? Кроме того, в Эстонии замечательные возможности для отдыха на природе (экологические и агропрограммы, коттеджи и усадьбы), но пока туроператоры в России мало о них знают, поэтому редко  предлагают туристам.
Когда я еще работал в отеле в Пярну, мы сделали совместный проект с местным театром: на обратной стороне билета на спектакль стали печатать рекламу отельного ресторана, который расположен недалеко от театра. Конечно, это была мелочь, скорее для имиджа, чем для повышения доходов, но сейчас такая реклама очень популярна и используется повсюду.
 
Совет профессионала
Когда-то Эстония была огромным спортивным лагерем, столько здесь проходило слетов спортивных сборных Советского Союза. У нас в стране очень много хороших бассейнов, стадионов, спортивных залов и баз. Молодежным спортивным группам визы оформляются бесплатно. Я хотел бы, чтобы спортивно-лагерное направление в туризме на эстонском направлении также присутствовало среди других. Кроме того, туристические возможности Эстонии круглогодичны. Во всей Эстонии множество возможностей для любителей зимних видов спорта и развлечений, именно поэтому здесь в сентябре 2011 года провели первенство России по летнему лыжному двоеборью.
 
 
Визитная карточка
Ф.И.О. – Тыну Стейнберг
Возраст – 44 года
Место рождения – Таллин
Образование – Haaga Instituuuti (Хельсинки), MBA
Должность – представитель Центра развития туризма Эстонии в Москве
Иностранные языки – эстонский, русский, английский, финский
Место жительства – Москва
Семейное положение – женат
Хобби – изготовление мебели
 
Беседовала Светлана ФУНТУСОВА

Поиск материалов
 
Издания
Проекты
Онлайн
© 1998 — 2017 «Турбизнес»
Контактная информация
Реклама на сайте
Письмо редактору сайта
(495) 723-72-72