Главная
Страны
Workshop
ИД «ТУРБИЗНЕС»
Контакты
 
туристический бизнес
для профессионалов
(495) 723-72-72
Турбизнес, №11, Август 2007
« Вернуться к журналу  

Вернись в Тоскану

Если турист отправляется в экскурсионную поездку в Италию, то Тосканы в большинстве случаев он никак не минует.

И не только потому, что на территории этого региона сосредоточено более половины (!) итальянского культурного наследия, а тосканские города, такие как Флоренция, Сиена или Лукка, не нуждаются ни в представлениях, ни в комментариях.
Не только потому, что, отправляясь исследовать апеннинский "сапожок", никак не минуешь его "голенища", на котором и расположена Тоскана.
Не только потому, что нет человека, который не поддался бы очарованию ее пейзажа. Глубокие долины, бесконечные гряды холмов и возвышенностей с романтическими крепостями и замками, кипарисовые и оливковые рощи, где-то на горизонте – горные цепи и море… И на всем – «фирменная» тосканская дымка, скрадывающая расстояния и размывающая силуэты, дымка, получившая умное название sfumato и перешедшая на картины и рисунки гения из небольшого городка Винчи.
А может быть, все гораздо проще? Каждый приезжающий сюда чувствует, что некими, не очень постижимыми нитями, он связан с этой землей? Ведь не только художник и музыкант могут сказать, что у них две родины – собственная и Италия. Читай – Тоскана.

«Поместье фамилии Бонапарте»
«Ну, что, князь, Генуа и Лукка стали не больше, как поместьями фамилии Бонапарте», - этими словами начинается самый великий роман мировой литературы, «Война и мир». И точно – изваяние сестры великого завоевателя, немало сделавшей для Лукки, как и ее дворец, теперь возвышаются на главной площади города.
Но не на родственниках Наполеона единых свет клином сошелся в городе, известном со времен древних лигурийцев. Лукке, родине Джакомо Пуччини (его дом-музей должен открыться после реставрации в будущем году, к 150-летию композитора), не хватает, возможно, приобретенного веками гламурного блеска, в избытке имеющегося у ее соседей. Но зато здесь есть редкости и уникумы, каких не имеют ни Пиза, ни Флоренция. Античная арена римских времен, превратившаяся в… жилой квартал и живописнейшую площадь. Полное, неразорванное кольцо городских валов и бастионов, ставших уютным бульваром. И жилая башня XV века – на ее верхней площадке когда-то выросло дерево. Рубить его не стали, а… посадили другие, и теперь на сорокаметровой высоте растет целая роща, из которой нескончаемым толпам туристов особенно хорошо видны старинные предместья Лукки. В частности, и то, где находится исторический ресторанчик, известный с 1370-х годов и в который, по преданию, не раз захаживал Микеланджело.

Остров трудолюбивых пчел
«И чего только не хватало этому Наполеону?» - восклицает на острове Эльба пока еще не очень частый здесь турист из России. Имеются в виду многочисленные заливы, чистейшее море, крохотные уютные городки (столица острова Порто-Феррайо – не исключение), невысокие горы с редкими по красоте видами на бухты, поселения и открытое море.
Прелести Эльбы как места летнего отдыха сполна оценили еще древние римляне – не зря остатки роскошных вилл находят по всему острову. А вот Наполеон остался, судя по всему, чужд красотам «волшебного острова». Иначе почему, получив его в 1814 году, после падения Парижа, в наследственное владение, он, хотя и подарил островитянам красивый флаг (белое полотнище с диагональной алой полосой и тремя золотыми пчелами), но не задержался у них больше восьми месяцев?
И теперь о знаменитом корсиканце напоминают два дворца, в которых он жил. Особенной роскоши в них нет, но из окон обоих открываются необычайно эффектные виды на главную островную гавань, куда в конце концов и приплыл столь ожидавшийся бывшим и будущим императором корабль.

Мелодии и ритмы Массачукколи
Вальс Мюзетты из оперы «Богема» - один из признанных шлягеров мировой оперы. Однако знатоки говорят, что если вслушаться в эту мелодию повнимательнее, то можно ощутить ритм движения весел то засыпавшего, то просыпавшегося после очередной веселой попойки автора – Джакомо Пуччини. Дом на берегу озера в местечке под названием Торре-дель-Лаго («Башня над озером») Пуччини купил в 1891 году и прожил в нем тридцать лет.
«Богема», «Тоска», «Мадам Баттерфляй» и «самая флорентийская» опера в мире «Джанни Скикки» написаны здесь. На следующий день после кончины композитора в ноябре 1924 года дом стал музеем. До сих пор небольшой двухэтажный особняк успешно совмещает в себе функции мемориала Пуччини, его гробницы и места жительства его наследников.
С 1954 года в специально построенном театре проходят фестивали музыки Пуччини. В будущем году, в год юбилея композитора, закончится строительство новой фестивальной арены, включающей помимо открытого театра на 3200 мест концертный комплекс, который сможет функционировать в течение всего года.

Море, яхты и… мрамор
Виареджо, как модно сейчас говорить, «культовое» место у итальянской и мировой богемы – ее представители знают, в частности, что роскошные яхты для самых сильных мира сего строят именно здесь. Виареджо сформировался как модный курорт в начале ХХ века, и его главная набережная сохранила почти без всяких изменений стилистику той эпохи. Лучше всего она ощущается в огромном, 1910 года постройки, отеле Principe di Piemonte 4*.
По соседству с Виареджо находится очень популярный у нынешних «новых русских» курорт Форте-деи-Марми, а от него совсем недалеко до знаменитой Каррары. С древнеримских времен этот небольшой городок известен своими мраморными копями, о которых писал еще Данте Алигьери («Там, где над Луни громоздятся горы И где каррарец пажити взрыхлил, Он жил в пещере мраморной…»).
Практически все знаменитые статуи эпохи Возрождения изваяны именно из каррарского мрамора, особенно любимого Микеланджело. Добыча мрамора продолжается и сегодня. Хотя известна Каррара не только копями, но и приготовляемым особым образом «мраморным» салом.

Почувствуй себя Галилеем
Пизанская башня – самый знаменитый «недострой» в мире (вместо десяти этажей возведено шесть, да и те, как известно, стройностью не отличаются) - в список новых чудес света не попала. Теперь, после окончания частично-«выпрямительных» работ, на самый верх, к развевающемуся флагу Пизы, может подняться и почувствовать себя Галилеем любой (вход – 10 Aaро). Если не смутят, конечно, почти три сотни истертых людьми и веками ступеней и строго соблюдаемый режим посещения – не более 40 человек за 20 минут.
Башня вместе с собором, баптистерием со знаменитым амвоном работы Николо Пизано, восстанавливаемыми фресками кладбища Кампосанто и средневековым фонтаном образуют ансамбль, который в конце позапрошлого века знаменитый поэт Габриеле Д’Аннунцио назвал «Площадью чудес».
Возможно, поэт был не совсем прав – этого имени заслуживает весь город, в начале прошлого тысячелетия бывший одним из могущественнейших государств Европы. Вода из средневекового городского фонтана подкрепляет силы путника и помогает постичь другие чудеса старой Пизы – набережную Арно, загадочную площадь Деи-Кавальери и несправедливо обойденную вниманием туристов дивно-красивую готическую церковь Санта-Мария-делла-Спина.
Путь российского туриста в Пизу в последнее время стал проще: с прошлого года московская фирма «Турпарад» открыла прямые чартерные рейсы в пизанский аэропорт Галилео Галилей (в 2007 году с июня по сентябрь полеты выполняются еженедельно). Там же начинается и организованный оператором восьмидневный тур «Очарование Тосканы», включающий посещения Пизы, Флоренции, Сиены, Сан-Джиминьяно, Кьянчано, Монтальчино, Монтепульчано, а также исторических центров Умбрии – Орвьето и Перуджи.

Дикобразы, гуси и благородные бараны
Любители спокойного отдыха едут в Сиену созерцать знаменитый собор, его прославленную ризницу, «каменные гравюры» - мраморные росписи пола, остатки средневековой цитадели. Но знатоки Италии вполне серьезно говорят, что подлинную Сиену можно увидеть только два раза в год, 2 июля и 16 августа на главной площади, где проходят давно ставшие ее фирменным знаком скачки – палио.
Вроде бы все просто. Десять всадников без седел в присутствии почти тридцати тысяч зрителей (больше на знаменитой Пьяцца-дель-Кампо просто не помещается) мчатся во весь дух три круга по внешнему обводу взятой в барьеры и посыпанной песком и опилками площади. Всадники представляют контрады, иначе говоря – 17 исторических районов, или кварталов, старой Сиены. Их имена сохранились со Средневековья: контрады Дельфина, Дракона, Орла, Благородного Барана, Дикобраза, Гуся и т. д.
Каждый живущий в старом городе по рождению принадлежит к той или иной контраде. Одни – дружат, другие – люто враждуют, и не родился пока, увы, в Сиене свой Шекспир, чтобы достойно живописать те страсти, что кипят в городе в день скачек, а также неделю до и после них. Говорят, что особенно любопытно бывает наблюдать за сиенцами и в последние недели августа, когда представителям победившего на последних скачках района официально разрешено всячески оскорблять бывших противников.

Глухой этрусскою тропою
Вольтерра замечает приближающегося к ней туриста за много-много километров. Замечает с высоты гигантского холма, который облюбовали для жительства во времена поистине незапамятные этруски – один из самых загадочных народов в истории человечества. С каждым годом отыскивается все больше изумительных памятников этрусской цивилизации – особенно скульптур (их можно увидеть в специальном музее), но этрусский язык доныне остается для языковедов неприступной твердыней.
Тем же, кого не влекут загадки древней цивилизации, может посетить построенный в XV веке замок Медичи и прихватить с собой сувенир из знаменитого далеко за пределами и Вольтерры, и Италии местного алебастра.

А есть и другая Тоскана
Сорок миллионов туристов, ежегодно приезжающих в Тоскану (россиян из них – свыше 100 тыс.), устремляются в основном по давно проторенным тропинкам – во Флоренцию, Пизу, Сиену, на курорты Тирренского моря. Например, в небольшой городок Кастаньето-Кардуччи, где несколько лет назад на месте молодежного лагеря времен Муссолини открыт первоклассный спа-отель Tombolo Talasso Resort 5*. В целом же Тоскана имеет 600 километров морского побережья и около сотни оборудованных пляжей.
Однако, по мнению министра туризма Тосканы Анна-Риты Брамерини, не менее важно и продвижение на туристический рынок так называемой «Малой Тосканы». То есть небольших исторических городов (как исключительно популярный у туристов «город башен» - Сан-Джиминьяно), где можно гораздо легче и острее ощутить сам дух страны – Ареццо, Гроссето, Винчи…
В последние годы разработаны два больших маршрута, «опирающихся» именно на малые города региона – «Из Кентербери в Рим» и «Цивилизация этрусков». Не заняли пока достойного места на туристическом рынке, по мнению синьоры Брамерини, и borghi, чисто итальянский феномен. Так называют небольшие поселения городского типа, примыкающие к старинным замкам.
Типичный пример – городок Болгери, прославленный в стихах первого итальянского Нобелевского лауреата по литературе Джозуэ Кардуччи. В этом городке он провел детство. Небольшой древний замок, стоящий над отвесным обрывом и некогда принадлежавший знаменитому семейству Герардески. Узкие улочки, которые, по меткому сравнению другого поэта, «когда-то росли, а не делались». Удивительные по уютности имена улиц и площадей – Бабушки Лючии, Блондинки Марии. И старая-престарая пятикилометровая кипарисовая аллея, воспетая все тем же Кардуччи.
А вокруг – бесконечные виноградники. Плох тот маленький городок Тосканы, у которого нет своего собственного вина и который не входит хотя бы в один из многочисленных винных и гастрономических маршрутов. Иногда это вино остается единственно достоянием горожан. А иногда обретает всемирную славу. Как Кьянти – ведь, строго говоря, носить это имя – Chianti Classico – может только вино, выращенное на 70 тыс. гектарах виноградников вокруг миниатюрного городка (всего-то две улицы, из которых одна – бывшая галерея старой цитадели) Кастеллино-Кьянти. И повсюду вездесущий черный петух, при помощи которого флорентийцы некогда заполучили права на знаменитую марку.

Георгий ОСИПОВ
 

Поиск материалов
 
Издания
Проекты
Онлайн
© 1998 — 2017 «Турбизнес»
Контактная информация
Реклама на сайте
Письмо редактору сайта
(495) 723-72-72